Artesanía Kuetuvy

Pekwa (pantalla)

En mi comunidad hacemos rayty, rave, bolso de rivi, pekwa. Tenemos cosas que usamos como el arco y la flecha.
Las mujeres usamos el noko para trasportar cosas de la chacra y los hombres para la cacería usan el arco y la flecha. Las tallas de madera hacen los hombres por falta de una parte de la naturaleza nuestra como los animales que están desapareciendo.

Arco y flecha, bolso de rivi y pekwa (pantalla)

noticia

Cuando hubo masacre en Curuguaty, el rey del selva lo convoco todos los pueblos aché para tratar sobre inseguridad lo que sucedió en viernes negro, uno de los ancianos manifestó por la pérdida nuestro compueblano, dijo el anciano si no estamos preparados que va a suceder, tenemos que hacer mucha flecha para defender nuestra tierra. La libertad y la justicia está en el bosque.

Libertad a nuestras hermanas campesinas presas

Mi repudio contra las autoridades manifestando en favor de las mujeres campesinas que están presas por acompañar a sus esposos, pidiendo por un pedazo de tierra.
Nosotras las mujeres somos acompañante de los hombres. ¿Qué pasará de los niños sin el padre, sin la madre que están presos, sin ninguna protección de la familia?
Han muerto el padre, el hermano ¿por qué es tan grande la injusticia? ¿por qué debe caer sobre las mujeres?
Nosotras las mujeres Aché conocemos el no tener papá, abuelo.
¡Basta ya de injusticia!
En esta época debemos dialogar el uno con el otro
¡Mujeres del Paraguay levantemos nuestra voz!
¡PIDO LIBERTAD A NUESTRAS HERMANAS PRESAS PORQUE SUS HIJOS LAS NECESITAN!

Margarita Mbywangi, Kuetuvy, Canindeyú, 18 de junio de 2012

Aché hacen de guías en estancia Morombí

http://www.ultimahora.com/notas/537465-Nativos-Ache-hacen-de-guias-en-estancia-Morombi

Un grupo de nativos de la parcialidad Aché llegó este domingo a la estancia Morombí, Curuguaty, para hacer de guías a los familiares y pobladores que ingresaron nuevamente esta mañana a la propiedad en busca de posibles heridos o fallecidos.

Dos vehículos con nativos de la etnia Aché, provenientes de Kuetuwy (distrito de Ygatimí), fueron invitados para hacer de guías por el conocimiento que tienen del lugar, y de esa forma ayudar a la gente que ingresó al inmueble en la búsqueda de posibles heridos o caídos dentro de la propiedad de Blas N. Riquelme.

Los nativos Aché intentando ingresar a la estancia, por un camino paralelo al principal, desde donde se puede llegar más rápido al lugar donde se desató el enfrentamiento. Foto César Cabrera

Ache djawu/palabra Aché en el 5to Festival de Cine de los Pueblos Indígenas

Del 13 al 15 de junio de 2012 se desarrollará en Resistencia, Chaco, Argentina el 5to Festival de Cine de los Pueblos Indígenas, Ache djawu/palabra Aché ha sido invitado a presentar los 2 documentales realizados el año pasado y publicados en marzo de este año y a compartir la muestra fotográfica Ache chã‘ã matã byre/Autorretrato Aché.

Muestra fotográfica “Ache chã‘ã matã byre/Autorretrato Aché”, que se exhibirá en Resitencia Chaco, Argentina

Los documentales
Nondjewaregi/Costumbres antiguas, relatadas en 27 minutos por la abuela Petrona Mbeipugi quien, recorriendo por el monte junto a su marido y el líder Zenón de la comunidad, describe diferentes costumbres antiguas, muchas de ellas ya abandonadas, como por ejemplo: el procesamiento íntegro de una palmera; el baño del Kmata, baño y masaje medicinal; los cuidados del recién nacido; el Djeicha bovo, que es un ritual de iniciación, tanto para niñas que se vuelven señoritas, como para varones que crecen, y cómo realizar el peka (pantalla).

Nondjewaregi/Costumbre Antiguas

Tõ mumbu, testimonios del abuelo Julio Tykuarangi, quien narra el antiguo encuentro llamado así, en el que se solían ajustar cuentas viejas entre los hombres. Significaba un ejercicio regulador de la armonía y paz del grupo o de los distintos grupos Aché que merodeaban un lugar cercano. El Tõ mumbu se dejó de practicar inmediatamente cuando los Aché abandonaron el monte y su vida tradicional. El abuelo Julio participó en varios Tõ mumbu antes de dejar el monte.

La delegación estará integrada por Norma Tapari, videasta documentalista, Ricardo Mbekrorongi, videasta documentalista, transcriptor y traductor y Tamara Migelson coordinadora.
Norma Tapari y Ricardo Mbekrorongi están invitados a participar el día jueves 14 de junio a las 9 hs en un foro sobre el audiovisual como herramienta de transformación y
reivindicación en las luchas sociales y particularmente en las causas indígenas, la intención de este espacio es compartir experiencias, material audiovisual de los participante y por sobre todo compartir con los asistentes los modos en que la herramienta audiovisual puede ser utilizada como vehículo para transmitir mensajes y su potencial trasformador.
Tambien participaremos de los talleres de capacitación impartidos por cineastas y videastas Originarios.
Valoramos esta oportunidad de difundir el trabajo realizado y de intercambiar experiencias y nutrirnos de quienes vienen andando el camino de la autorrepresentación de los Pueblos Originarios hace ya tiempo.
Estamos muy agradecidos por la invitación.